俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄文阅读 » 正文

中华人民共和国海关进出口税则俄语版(六)

时间:2014-04-16来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Глава 6. Процедура подачи исковСтатья 36. В случае возникновения не
(单词翻译:双击或拖选)
 Глава 6. Процедура подачи исков

Статья 36. В случае возникновения несогласия плательщика в отношении уплаты, полного или частичного освобождения от уплаты таможенных пошлин в отношении импортного товара, установ­ленных таможней, плательщик сначала должен уплатить сумму тамо­женной пошлины, установленной таможней, а затем в течение 30 дней с даты выдачи таможней свидетельства об уплате таможенной пошлины подать письменное заявление в таможню с просьбой о пере­смотре дела. Просроченные заявления о пересмотре дела к рассмо­трению не принимаются.
Статья 37. Таможня в течение 15 дней по получении заявле­ния о пересмотре принимает решение по пересмотру дела.
Плательщик при несогласии с решением, принятым при пере­смотре дела, может в течение 15 дней с получения решения подать в Главное таможенное управление заявление о повторном пересмотре дела.
Статья 38. Главное таможенное управление после получения заявления плательщика о пересмотре дела должно принять в тече­ние 30 дней решение по повторно рассматриваемому делу, и через таможенный орган передать Уведомление о решении вопроса платель­щику.
В случае неудовлетворения плательщика Уведомлением о реше­нии вопроса он может в течение 15 дней с даты получения Уведом­ления передать дело в народный суд.

Глава 7. Штрафные санкции
Статья 39. В отношении действий, связанных с нарушением настоящих Положений, ведущих к контрабанде, или действий, свя­занных с нарушением правил таможенного наблюдения и контроля, принимаются санкции в соответствии с Таможенным кодексом КНР, Инструкцией по применению административных взысканий Таможен­ного кодекса КНР и положениями других соответствующих законов, правил.

Глава 8. Дополнительные положения
Статья 40. Таможня должна давать награду и несет ответствен­ность за сохранение в секрете данных об организациях и отдель­ных лицах, которые дали информацию или оказали содействие в выявлении действий по избежанию уплаты таможенных пошлин и на­логов в нарушение настоящих Положений.
Статья 41. Толкование настоящих Правил возлагается на Глав­ное таможенное управление КНР.
Статья 42. Настоящие Положения вступают в силу с 1 апреля 1992 г.

 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: несогласия


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表