俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄文阅读 » 正文

简爱俄语版(八)

时间:2014-05-07来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:- Противный,злой мальчишка!-крикнула я.-Ты -как убийца, какнадсмот
(单词翻译:双击或拖选)

     - Противный, злой мальчишка! - крикнула я. - Ты - как убийца, как
надсмотрщик над рабами, ты - как римский император!
     Я прочла «Историю Рима» Гольдсмита [Гольдсмит Оливер (1728-1774) -
английский писатель, автор романа «Векфильдский священник»] и составила себе
собственное представление о Нероне, Калигуле и других тиранах. Втайне я уже
давно занималась сравнениями, но никогда не предполагала, что выскажу их
вслух.
     - Что? Что? - закричал он. - Кого ты так называешь?.. Вы слышали,
девочки? Я скажу маме! Но раньше...
     Джон ринулся на меня; я почувствовала, как он схватил меня за плечо и
за волосы. Однако перед ним было отчаянное существо. Я действительно видела
перед собой тирана, убийцу. По моей шее одна за другой потекли капли крови,
я испытывала резкую боль. Эти ощущения на время заглушили страх, и я
встретила Джона с яростью. Я не вполне сознавала, что делают мои руки, но он
крикнул: - Крыса! Крыса! - и громко завопил. Помощь была близка. Элиза и
Джорджиана побежали за миссис Рид, которая ушла наверх; она явилась, за ней
следовали Бесси и камеристка Эббот. Нас разняли, и до меня донеслись слова:
     - Ай-ай! Вот негодница, как она набросилась на мастера Джона!
     - Этакая злоба у девочки!
     И, наконец, приговор миссис Рид:
     - Уведите ее в красную комнату и заприте там.
     Четыре руки подхватили меня и понесли наверх.
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: закричал


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表