1、давно 可表示行为或状态很久以前就开始并一直延续到现在,回答 с каких пор 的问题,所说明的动词只用未完成体现在时或过去时。
如:Я давно думаю, что у него рак. 我很久以来就以为他患了癌症。
Стихи она не писала давно. 她好久没有写诗了。
2、долго 指行为或状态持续的时间很久,不涉及行为开始与结束的时间,回答 сколько времени 的问题.
如:Он долго меня ждал. 他等了我好久。
Он долго здесь стоит. 他在这儿站了很长时间。
3、задолго(до чего) 指某事发生在某行为之前很久,回答 когда 的问题,
如:Это произошло задолго до моего возвращения. 这事发生在我回来之前很久。
4、надолго 指行为发生的结果将持续很久(与 задолго 相反),回答 на сколько времени 的问题。一般与完成体动词连用,
如:Он уехал надолго. 他走了,要离开很长时间。