俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄文阅读 » 正文

中华人民共和国进口税则俄语版(四)

时间:2014-03-27来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Статья 19. Время возникновения обязательств налогоплательщика по
(单词翻译:双击或拖选)
 Статья 19. Время возникновения обязательств налогоплательщика по 
 
уплате налога на добавленную стоимость:
1. При реализации товаров или услуг таким считается день получени
 
я налогоплательщиком платежей либо накладных документов по фак
 
ту реализации;
2. При импорте товаров таким считается день заявления в таможню 
 
о факте импорта.
Статья 20. Налог на добавленную стоимость получается налоговым о
 
рганом, при импорте товаров налога на добавленную стоимость полу
 
чается таможней.
На предметы личного пользования, ввозимые через границу частным
 
и лицами или получаемые по почте, налог на добавленную стоимост
 
ь рассчитывается и взимается одновременно с таможенной пошлино
 
й. Конкретные способы устанавливаются Комиссией Госсовета КНР 
 
по налоговым ставкам совместно с соответствующими ведомствами.
Статья 21. Налогоплательщики, осуществляющие хозяйственную дея
 
тельность с товарами и услугами, обязаны выдавать покупателю в м
 
омент покупки специальные квитанции об уплате налога на добавле
 
нную стоимость с указанием на них отдельной строкой базы налогоо
 
бложения при реализации и примененной ставки по статье налогообл
 
ожения.
В одном из ниже перечисленных случаев, при необходимости выдачи 
 
квитанции, должна предоставляться обычная квитанция без оформле
 
ния специальной квитанции об уплате налога на добавленную стоим
 
ость:
1. при реализации потребителю товара или предоставлении услуги, п
 
одпадающей под налогообложение;
2. при реализации товара, освобождаемого от уплаты налога на добав
 
ленную стоимость;
3. при хозяйственной деятельности налогоплательщика с товарами и 
 
налогооблагаемыми услугами в небольших объемах.
Статья 22. Места взимания налога на добавленную стоимость:
1. Налогоплательщик, осуществляющий хозяйственную деятельность 
 
в стационарных условиях, должен подавать налоговую декларацию в 
 
руководящий налоговый орган по месту нахождения своей структур
 
ы. Структуры, имеющие головные учреждения и филиалы в разных 
 
уездах или городах, должны подавать налоговые декларации в руков
 
одящие налоговые органы по месту их размещения; с разрешения Гл
 
авного государственного налогового управления КНР или уполномоч
 
енных им структур может подаваться сводная налоговая декларация 
 
головным учреждением по месту его нахождения. 
2. Налогоплательщик, осуществляющий хозяйственную деятельность 
 
в стационарных условиях, но реализующие товары вне своего места 
 
нахождения при подаче налоговой декларации в руководящий налого
 
вый орган по месту нахождения своей структуры должен предъявит
 
ь подтверждающий документ об уплате налогов по видам своей хозя
 
йственной деятельности вне основного местонахождения. В случае н
 
е предъявления подтверждающего документа об уплате налогов по в
 
идам своей хозяйственной деятельности вне основного местонахожд
 
ения, налоговая декларация подается налогоплательщиком, осущест
 
вляющим реализацию товаров и услуг вне данного города или уезда, 
 
в руководящий налоговый орган по месту реализации товаров и услу
 
г. В случае не подачи налоговой декларации в руководящий налоговы
 
й орган по месту реализации товаров и услуг, то руководящий налог
 
овый орган по основному месту нахождения налогоплательщика взи
 
мается дополнительные штрафные налоговые платежи. 
3. Налогоплательщик, осуществляющий хозяйственную деятельность 
 
не в стационарных условиях, должен подавать налоговую деклараци
 
ю в руководящий налоговый орган по месту реализации.
4. При импорте товаров налоговая декларация подается импортером 
 
или лицом, его представляющим, в местный таможенный орган.
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Статья


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表