俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄文阅读 » 正文

中华人民共和国中国人民银行法俄语版(五)

时间:2014-04-09来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Глава VI. Финансовая отчетностьСтатья 37. Народный банк КНР должен
(单词翻译:双击或拖选)
 Глава VI. Финансовая отчетность           

Статья 37. Народный  банк КНР должен осуществлять  самостоятельный контроль над своим финансовым бюджетом.
Бюджет народного банка КНР должен  быть инкорпорирован в центральный  бюджет после  его проверки и заверки  финансовым отделом Госсовета  и  являться предметом  бюджетного контроля и наблюдения со стороны финансового  отдела Госсовета.
Статья 38. Народный банк КНР  должен передавать в гос.казну всю чистую прибыль с ежегодного дохода, за вычетом ежегодных расходов в генеральный резерв, в пропорции, определяемой финансовым отделом Госсовета.
Убытки,  понесенные  государственным банком КНР,  должны  возмещаться государственными дотациями
Статья 39. Народный банк КНР в заведовании своими  доходами, расходами и бухгалтерией должен придерживаться закона, административных указов и правил, согласно закону он также является объектом аудита и наблюдения со стороны аудиторских учреждений и финансового отдела  Госсовета.

Глава VII. Юридические обязательства
Статья 41. Против любого лица, занимающегося подделкой или  чеканкой, продажей подделанной национальной валюты или  перевозящего  фальшивые деньги, зная об этом, в соответствии с законом проводится уголовное расследование.
Против любого лица, изменяющего банкноты или продающего измененные банкноты или  транспортирующего  измененные банкноты, зная об этом, проводится уголовное расследование. Если случай не представляется серьезным, то это лицо  наказывается органами  народной безопасности задержанием на срок не более 15 суток и  штрафом на сумму не более 5000 юаней.
Статья 42.  Против любого  лица, покупающего фальшивые или измененные деньги, либо хранящего или использующего фальшивые или измененные деньги, проводится, если дело содержит состав преступления, уголовное расследование. Если  случай не представляется серьезным, то это лицо  наказывается  органом общественной безопасности задержанием на срок  не более 15 суток и штрафом на сумму  не более 5000 юаней.
Статья 43. В случае использования любым лицом  образа  юаней в пропагандистских материалах, публикациях или иных товарах, Народный банк Китая  приказывает нарушителю прекратить противоправную деятельность, уничтожает нелегально используемый образ народных денег, конфискует нелегально полученный доход и налагает штраф в сумме, не  превышающей 50 000 юаней
Статья 44. В случае, если кто-либо  занимается  печатанием или продажей талонов, а качестве заменителей  юаней, Народный  банк КНР  приказывает нарушителю прекратить противоправную деятельность и  налагает на него штраф в сумме, не превышающей  200 000 юаней.
Статья 45. В случае, если кто-либо  нарушает закон или административные указы или правила, касающиеся финансового наблюдения, Народный банк КНР приказывает нарушителю прекратить  противоправную деятельность, и налагает на него административные санкции, определенные законом; если же дело содержит состав преступления, то проводится уголовное расследование.
Статья 46. Если заинтересованное лицо не согласно  с  наказанием, то он или она  может подать апелляцию в соответствии с Законом об административных процедурах КНР.
Статья 47. Если Народный банк КНР  совершает любой  из следующих актов,  то на отвечающее за это должностное лицо,  и на другие лица, несущие за это прямую ответственность, накладываются административные санкции; если же в деле наличествует состав преступления, тогда, в соответствии с законом, против этих лиц проводится уголовное расследование.
- Предоставление ссуды в нарушение  первого пункта статьи 29 данного закона;
- Представление  финансовой гарантии предприятию или  частному лицу или;
- Использование Фонда выпуска бумажных денег без разрешения на то.
Если любой из упомянутых актов приводит к убыткам, то отвечающее за это должностное лицо и другие лица, несущие за это прямую ответственность, должны полностью или частично  компенсировать ущерб.
Статья 48. В случае, если местное правительство или любой другой административный орган на любом уровне, или общественная организация, или частное лицо,  оказывает давление на Народный банк КНР и его персонал, с целью  получения ссуд, в нарушение положений статьи 29 данного закона, то несущее за это прямую ответственность должностное лицо и другие лица,  несущие за это прямую ответственность, подвергаются предусмотренным законом административным санкциям; если в деле имеется состав преступления, то против них, согласно закона,  проводится уголовное расследование и они должны   полностью или частично возместить любые проистекающие из этого убытки.
Статья 49. Против любого сотрудника народного банка КНР, в случае разглашения им государственной тайны, проводится уголовное расследование, если в деле имеется состав преступления. Если же случай не  представляется серьезным, на него (нее) налагаются  административные санкции,  определенные  законом
Статья 50. Против любого сотрудника  Народного банка КНР, совершившего  расплату, виновного в коррупции, использовании служебного положения в личных целях, злоупотреблении властью, халатном отношении к своим обязанностям, проводится, если в деле содержится состав преступления, уголовное расследование; если же проступок представляется незначительным, то на такого сотрудника налагается административное взыскание.
Глава VIII. Дополнительные  положения  
Статья 51. Данный  закон вступает в  силу со дня его опубликования.

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: наблюдения


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表