俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄文阅读 » 正文

简爱俄语版(二十六)

时间:2014-05-07来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Джорджиана сиделапередзеркалом навысоком стулеипричесывалась,
(单词翻译:双击或拖选)
     Джорджиана сидела перед зеркалом на высоком стуле и причесывалась,
вплетая в свои кудри искусственные цветы и сломанные перья, - она нашла на
чердаке полный ящик этих украшений. Я убирала свою постель, так как Бесси
строжайше приказала мне  сделать это до ее возвращения (она теперь нередко
пользовалась мной как второй горничной: поручала мести пол, стирать пыль со
стульев и тому подобное). Накрыв постель одеялом и сложив ночную сорочку, я
подошла к подоконнику,   чтобы прибрать разбросанные на нем книжки с
картинками и кукольную мебель, но краткое приказание Джорджианы оставить в
покое ее игрушки (ибо крошечные стульчики и зеркальце, очаровательные
тарелочки и чашечки принадлежали именно ей) остановило меня; и тогда от
нечего делать я стала дышать на морозные цветы, которыми было разукрашено
окно, и, очистив таким образом маленькое местечко, заглянула в скованный
суровым морозом сад, где все казалось недвижным и мертвым.
     Из окна был виден домик привратника и усыпанная гравием дорога; и как
раз тогда, когда мне удалось расчистить достаточно широкий кружок среди
затянувшей стекло серебристо-белой листвы, ворота распахнулись и во двор
въехал экипаж. Я равнодушно следила за тем, как он приближался к подъезду: в
Гейтсхэд часто приезжали экипажи, но ни один не привозил гостей, которые
представляли бы интерес для меня. Экипаж остановился перед домом, раздался
резкий звук колокольчика, гостя впустили. Все это меня совершенно не
касалось, и мое праздное внимание вскоре было привлечено голодным снегирем,
который, чирикая, уселся на ветку голой шпалерной вишни у самой стены дома,
неподалеку от окна. Остатки моего завтрака, состоявшие из хлеба и молока,
еще были на столе, и, раскрошив булку, я принялась дергать форточку, чтобы
высыпать крошки на карниз; но тут в детскую вбежала Бесси.
     - Мисс Джен, скорей снимайте передник! Что это вы делаете? Мыли вы руки
и лицо сегодня?
     Прежде чем ответить, я принялась дергать оконную раму, так как мне
хотелось обеспечить птичке ее завтрак; наконец рама поддалась, я высыпала
крошки - они упали частью на каменный карниз, частью на вишневую ветку - и,
закрыв окно, ответила:
     - Нет, Бесси, я только что кончила обметать пыль.
     - Несносная девчонка! Неряха! А что вы сейчас делали? Зачем открывали
окно?
     Однако ответить мне не пришлось, ибо Бесси, видимо, слишком торопилась
и, не слушая моих объяснений, потащила меня к умывальнику, беспощадно, хотя,
к счастью, быстро, обработала мое лицо и руки водой, мылом и жестким
полотенцем, пригладила волосы щеткой, сорвала с меня передник, вытолкала на
площадку лестницы и приказала сойти вниз, так как меня ждут в столовой.

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: пользовалась


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表