俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语诗歌 » 正文

俄语诗歌:布宁《幸福无处不在》

时间:2019-03-12来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:人人都在追求幸福,幸福是什么?幸福在哪里?当暮色沉沉,天空低垂,谷仓传来脱粒机嗡嗡的声响,作者就在其中看到了、听到了环绕
(单词翻译:双击或拖选)
 人人都在追求幸福,幸福是什么?幸福在哪里?当暮色沉沉,天空低垂,谷仓传来脱粒机嗡嗡的声响,作者就在其中看到了、听到了环绕在身边浓浓的幸福。那么,你呢?
 
А счастье всюду 
 
О счастье мы всегда лишь вспоминаем.
А счастье всюду. Может быть, оно -
Вот этот сад осенний за сараем
И чистый воздух, льющийся в окно.
 
В бездонном небе легким белым краем
Встает, сияет облако. Давно
Слежу за ним... Мы мало видим, знаем,
А счастье только знающим дано.
 
Окно открыто. Пискнула и села
На подоконник птичка. И от книг
Усталый взгляд я отвожу на миг.
 
День вечереет, небо опустело.
Гул молотилки слышен на гумне...
Я вижу, слышу, счастлив. Все во мне.
 
Иван Бунин
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 都在追求幸福


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表