俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语诗歌 » 正文

诗歌欣赏 普希金《假如生活欺骗了你》(双语

时间:2012-09-23来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Если жизнь тебя обманет, 假如生活欺骗了你, Не печалься, не сердись! 不要悲伤,也不要心急! В день уныния смирись: 忧郁的日子需要镇静: День весел
(单词翻译:双击或拖选)

Если жизнь тебя обманет,
假如生活欺骗了你,


Не печалься, не сердись!
不要悲伤,也不要心急!


В день уныния смирись:
忧郁的日子需要镇静:


День веселья, верь, настанет.
相信吧,快乐的日子将会来临。


Сердце в будущем живет;
心儿永远向往着未来,


Настоящее уныло:
现在却常是忧郁。


Все мгновенно, все пройдет;
一切都是瞬息,一切都会过去;


Что пройдет, то будет мило.
而那过去的,就会成为亲切的怀念。

 

顶一下
(20)
80%
踩一下
(5)
20%

热门TAG: 不要悲伤


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表