俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语诗歌 » 正文

俄汉对照《神圣的战争》

时间:2020-04-28来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:俄汉对照《神圣的战争》СВЯЩЕННАЯ ВОЙНА神 圣 的 战 争слова: В.Лебедев-Кумач作 词:瓦列别杰
(单词翻译:双击或拖选)
 俄汉对照《神圣的战争》
СВЯЩЕННАЯ ВОЙНА  
                             神  圣  的  战  争
 
слова: В.Лебедев-Кумач
作 词:瓦·列别杰夫-库马契
Музыка: А.Александров
作 曲:阿列山大·瓦西里耶维奇·亚历山德罗夫
 
1.  Вставай ,страна огромная, вставай на смертный бой, 
     起来,巨大的国家,作决死斗争,
    С фашистской силой темною, с проклятою ордой !
     要消灭法西斯强盗,消灭万恶匪帮! 
    Пусть ярость благородная вскипает как волна, 
     让最高尚的愤怒,像波浪翻滚,
    Идет война народная ,священная война. 
     进行人民的战争,神圣的战争。
 
СВЯЩЕННАЯ ВОЙНА 
 
2.  Дадим отпор душителям всех пламенных идей ,
     全国人民奋起战斗,回击那刽子手,
    Поля ее просторные не смеет враг топтать
     回击暴虐的掠夺者和吃人的野兽!
    Пусть ярость благородная вскипает как волна, 
     让最高尚的愤怒,像波浪翻滚
    Идет война народная ,священная война. 
     进行人民的战争,神圣的战争。
 
3.  Гнилой фашистской нечисти, Загоним пулю в лоб,
     腐朽的法西斯妖孽,当心你们的脑袋,
    Отродью человечества сколотим крепкий гроб! 
     我们要埋葬你们这些人类不肖子孙! 
    Пусть ярость благородная вскипает как волна, 
     让最高尚的愤怒,像波浪翻滚,
    Идет война народная ,священная война. 
     进行人民的战争,神圣的战争。
 
4.  Не смеют крылья черные над Родиной летать,
     不让邪恶的翅膀飞进我们的国境,
    Поля ее просторные не смеет враг топтать! 
     祖国宽广的田野,不让敌人蹂躏!
    Пусть ярость благородная вскипает как волна, 
     让最高尚的愤怒,像波浪翻滚,
    Идет война народная ,священная война. 
     进行人民的战争,神圣的战争。
 
 
 
《神圣的战争》写作背景:   
    1941年6月22日,纳粹军队攻入苏联。炸弹摧毁了千百座城市,成千上万的和平居民死在炮火中。
    诗人瓦·列别杰夫-库马契怀着痛苦和愤怒的心情写下了著名的诗篇:“起来,巨大的国家…”。
    战争的第三天,这首诗登在了消息报和红星报上(后来获得斯大林文艺奖)。
    当天,一名红军指挥官拿着报纸去找红旗歌舞团的团长亚历山大罗夫。这首诗道出了所有苏联人的心声,也深深打动了亚历山大罗夫,他在下班回家的路上一遍又一遍地念着这首诗。他连夜把这首诗谱成了歌。
    第二天早上他把歌抄在排练厅的黑板上,来不及油印,也来不及抄写合唱分谱,大家就在自己的笔记本上抄下了词和曲。
     6月27号早上,红旗歌舞团在莫斯科的白俄罗斯车站首次演唱了这首歌。据亚历山大罗夫的儿子博利斯·亚历山大罗夫回忆当时的情景:“我记得那些坐在简陋的军用木箱上抽着烟的士兵们听完了《神圣的战争》的第一段唱词后,一下子站了起来,掐灭了烟卷,静静地听我们唱完,然后要我们再唱一遍又唱一遍…”。
    音乐史家们说:“《神圣的战争》是响应伟大的卫国战争的第一首歌曲,在苏联歌曲编年史上有极其重要的地位,被誉为‘苏联卫国战争的音乐纪念碑’。”只有前苏联有这样的气魄和感觉,能把一场残酷的牺牲变成了美的洗礼,能把极为雄壮的进军变成抒情的眼泪。《神圣的战争》就是这样的圣歌,她综合了一切俄罗斯歌曲的美丽、辽远、勇敢和浪漫等因素,把这个民族的勇气和悲壮完整表现出来。俄罗斯的反法西斯战歌有千百首,如果找一首代表,那就是这首气壮山河的《神圣的战争》。
 
 
    亚历山大罗夫是苏联国歌(1943)的曲作者。他最著名的作品有《神圣的战争》、《苏军之歌》等等。
    阿列山大·瓦西里耶维奇·亚历山大罗夫(1883-1946):苏联人民艺术家(1937),苏联国家文艺奖(1942、1946)获得者。他生于农民家庭。1900年至1902年就读于彼得堡音乐学院,1909年进入莫斯科音乐学院作曲系和声乐系,1913年以大银质奖章毕业。1928年苏军红旗歌舞团创建时任团长、艺术指导及合唱指挥,直至1946年逝世。
 
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 库马契


------分隔线----------------------------
栏目列表