俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语诗歌 » 正文

新概念俄语阅读辅导:中俄双语阅读三 考试

时间:2020-06-29来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Экзамен на филологическом факультете. Девушка берет билет, и блед
(单词翻译:双击或拖选)
 Экзамен на филологическом факультете. Девушка берет билет, и бледная, говорит:
 
- Не знаю, можно попытаться еще?
 
Старенький сердобольный профессор разрешает. Она берет еще один билет - и снова не знает ни одного вопроса. Профессор, уже начиная злиться:
 
- Милочка, такие простые вопросы, скажите честно, что же вы делали весь семестр?
 
Девушка, краснея:
 
- Честно, профессор? Если честно, то весь семестр гуляла и с мужиками трахалась.
 
Профессор, грустно:
 
- Ну, тогда вам вопрос по теме: почему слово "П#здец" мужского рода, а "Х#йня" - женского?
 
Девушка задумалась на мгновение:
 
- Это очень просто профессор. Вот смотрите, для меня 20 палок - это х#йня, а вот для Вас, профессор, это П#здец!
 
语言系考试的时候,女孩拿起考卷,平静的说:
 
-不知道,我还可以从做一次吗?
 
老教授怜悯的同意了。她又拿了一张考卷,但是还是什么都不会回答。教授开始生气了:
 
-小乖乖,问你个简单的问题,你整个学期都做什么了?
 
女孩脸红了说:
 
-说实话吗教授?如果说实话,我一整个学期玩了,和男孩做爱了。
 
教授忧郁的说:
 
-那问你一个你应该会的问题:为什么单词пиздец是阳性 而хуйня是阴性?
 
女孩考虑了一下马上回答道:
 
-这很简单教授。请看对我来说20个小棍(隐意)就是小菜一碟。但是对于教授您就完蛋了。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 教授忧郁的说


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表