俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语诗歌 » 正文

俄语小诗《幸福这么远,这么甜》

时间:2020-07-13来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Счастье,видимое далеко,но сладкоеСудиьба никогда не измениться?М
(单词翻译:双击或拖选)
 Счастье,видимое далеко,но сладкое
 
Судиьба никогда не измениться?Может быть.
 
Но я никогда не верю в этот.
 
Почему человек питает глубокую привязанность к вчерашнему дню
 
А то завтра не будет лучше?
 
Если осмыслишь медлено жизнь душой
 
То правильно познакомишься с жизнью в заурядной жизни
 
Наверно взаурядной жизни скрываются опасность и горе.
 
За чем мы живём день как целый год
 
Когда ты чувствуешь устало ,пожалуйста оставьте руки в моей груди
 
Такая любовь через твой руки пойдёт к тебе чтобы твоё сердце становится теплее полно
 
Одни глаза ,могут видеть внешний мир,но никогла не видят другую сторону
 
Жизни и там красивый цветок света расцветает
 
Сердце является заменой глаза,будет видеть чесный мир
 
Если ты болыше веришь в себя ,то имеешь любовь ,и завтра
 
Счастье,видимое далеко,но сладкое.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Судиьба


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表