Зелёная Причёска——Сергей Александрович Есенин
зелёная причёска,
девическая грудь,
о,тонкая берёзка
что загляделась в пруд?
что шепчет тебе ветер?
о чём звенит песок?
иль хочешь в косы-ветви
ты лунный гребешок?
открой .открой мне тайну
твоих древесных дум.
я полюбил-печальный
твой предосенний шум
и мне в ответ берёзка
о ,любопытный друг
сегодня ночью звёздной
здесь слёзы лил пастух
Луна стелила тени
Сияли зеленя
за голые колени
он обнимал меня
и так ,вдохнувши глубоко
сказал под звон ветвей
прощай ,моя голубка
до новых журавлей
绿色秀发 -叶赛宁(黎华翻译)
绿色的秀发
少女的酥胸
啊,苗条的小白桦
为何对着池塘发愣?
清风对你悄语什么?
沙粒又在歌唱?
也许你想用月光梳子
把你的枝叶发辫梳理?
请向我吐露吐露
你沉思的秘密
你秋前忧郁的喧响
我爱得深挚
小白桦回答我说
啊.好奇的朋友
今夜星斗漫天
这儿有个牧童洒下的泪珠
月光把绿阴铺开
幼苗闪耀着光彩
把我裸露的膝盖
他紧搂在怀
枝叶声簌簌
他深深地哀叹
“再见 我亲爱的
到新鹤飞来我们再见!”
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
