俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语诗歌 » 正文

情人节情诗--当身边没有你 我的心如此忧郁

时间:2013-03-12来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:当身边没有你 我的心如此忧郁 Как хочется тебя увидеть, 我忍不住想见到你, Прижаться к телу твоему 紧紧依偎着你的身体, И прошептать на ушко тихо: 还
(单词翻译:双击或拖选)

当身边没有你 我的心如此忧郁
 
Как хочется тебя увидеть, 我忍不住想见到你,

Прижаться к телу твоему 紧紧依偎着你的身体,
 
И прошептать на ушко тихо: 还要在你耳边低语:
 
Мой милый, я тебя люблю. 我亲爱的,我爱你。
 
Шум дыханья родного, 亲亲爱人的呼吸,
 
Нежный ласковый взгляд, 温柔如水的眼神,

Рук нежнейшие ласки, 双手轻柔的抚慰,

Сладких губ аромат. 香唇甘甜的亲吻。
 
Красивых слов я говорить не буду, 我不说那些华丽的词藻,

Не буду говорить и о любви, 也不谈爱情,

Но лишь одно скрывать не буду- 但只有一点我不隐瞒-
 
мне  просто очень нужен ты! 那就是我非常需要你!

Никто не нужен мне сейчас, 现在我谁也不需要,
 
Ведь ты со мною каждый раз 因为你我在一起的每一次,

И так прелестно, так легко 都是那样美妙,那样轻松惬意,

Люблю тебя, люблю давно 我爱你,我已爱你许久。
 
Вот солнышко зашло за тучки 太阳躲在乌云背后,
 
И дождик льёт, как из ведра, 雨飘飘洒洒地落下,

И сердцу, Милый, грустно очень, 亲爱的,我的心如此忧郁,

Когда со мною нет тебя.当身边没有你。 
 

 

 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 如此忧郁


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表