俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语诗歌 » 正文

俄语诗歌:Сторож(Шутка)

时间:2013-03-22来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Сидеть надоело мне Лапы сложа, Я очень хотел бы Пойти в сторожа. Висит объявленье У наших ворот: Собака нужна Сторожить огород. Ты мен
(单词翻译:双击或拖选)

Сидеть надоело мне
Лапы сложа,
Я очень хотел бы
Пойти в сторожа.
 
Висит объявленье
У наших ворот:
Собака нужна
Сторожить огород.
 
Ты меня знаешь -
Я храбрый щенок:
Появится кошка -
Собью её с ног.
 
Я тявкать умею,
Умею рычать,
Умею своих
От чужих отличать.
 
Котята боятся меня
Как огня.
Скажи мне по совести:
Примут меня?
 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: надоело


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表