俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语诗歌 » 正文

俄语诗歌:Медвежонок-невежа

时间:2013-05-13来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Был сынок у маменьки - Медвежонок маленький. В маму был фигурою - В медведицу бурую. Уляжется медведица Под деревом, в тени, Сын рядом
(单词翻译:双击或拖选)

Был сынок у маменьки -
Медвежонок маленький.
В маму был фигурою -
В медведицу бурую.
 
Уляжется медведица
Под деревом, в тени,
Сын рядом присоседится,
И так лежат они.
 
Он упадёт. - Ах, бедненький! -
Его жалеет мать. -
Умнее в заповеднике
Ребёнка не сыскать!
 
Сыночек дисциплины
Совсем не признаёт!
Нашёл он мёд пчелиный -
И грязной лапой в мёд!
 
Мать твердит:
- Имей в виду -
Так нельзя
Хватать еду! -
А он как начал чавкать,
Измазался в меду.
 
Мать за ним ухаживай,
Мучайся с сынком:
Мой его, приглаживай
Шёрстку языком.
 
Родители беседуют -
Мешает он беседе.
Перебивать не следует
Взрослого медведя!
 
Вот он примчался к дому
И первый влез в берлогу -
Медведю пожилому
Не уступил дорогу.
 
Вчера пропал куда-то,
Мамаша сбилась с ног!
 
Взъерошенный, лохматый
Пришёл домой сынок
И заявляет маме:
- А я валялся в яме.
 
Ужасно он воспитан,
Всю ночь ревёт, не спит он!
 
Он мать изводит просто.
Тут разве хватит сил?
Пошёл сыночек в гости -
Хозяйку укусил,
А медвежат соседки
Столкнул с высокой ветки.


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Был сынок


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表