俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语诗歌 » 正文

俄语诗歌素材:Назаставе04

时间:2014-01-04来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:  Хлещет всё яростней  Дождь проливной,  Сквозь заросли  Мчитс
(单词翻译:双击或拖选)
   Хлещет всё яростней
  Дождь проливной,
  Сквозь заросли
  Мчится вперёд вороной.
  С ним рядом собака,
  По кличке "Пират".
  Не раз посылали
  Пирата в наряд.
  Он след находил
  На земле, на снегу,
  Он в правую руку
  Впивался врагу.
  Вздрогнули ноздри -
  Волнуется пёс,
  Метнулся к оврагу,
  Сбежал под откос;
  К земле припадая,
  Шарахнулся вбок
  И вдруг, как струну,
  Натянул поводок.
 
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Мчится


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表