俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语诗歌 » 正文

俄语诗歌:佚名《当身边没有你 我的心如此忧郁》

时间:2019-03-12来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Как хочется тебя увидеть,我忍不住想见到你,Прижаться к телу твоему紧紧依偎着你
(单词翻译:双击或拖选)
 Как хочется тебя увидеть,
我忍不住想见到你,
Прижаться к телу твоему
紧紧依偎着你的身体,
И прошептать на ушко тихо:
还要在你耳边低语:
Мой милый, я тебя люблю.
我亲爱的,我爱你。
Шум дыханья родного,
亲亲爱人的呼吸,
Нежный ласковый взгляд,
温柔如水的眼神,
Рук нежнейшие ласки,
双手轻柔的抚慰,
Сладких губ аромат.
香唇甘甜的亲吻。
Красивых слов я говорить не буду,
我不说那些华丽的词藻,
Не буду говорить и о любви,
也不谈爱情,
Но лишь одно скрывать не буду-
但只有一点我不隐瞒
мне просто очень нужен ты!
那就是我非常需要你!
Никто не нужен мне сейчас,
现在我谁也不需要,
Ведь ты со мною каждый раз
因为你我在一起的每一次,
И так прелестно, так легко
都是那样美妙,那样轻松惬意,
Люблю тебя, люблю давно
我爱你,我已爱你许久。
Вот солнышко зашло за тучки
太阳躲在乌云背后,
И дождик льёт, как из ведра,
雨飘飘洒洒地落下,
И сердцу, Милый, грустно очень,
亲爱的,我的心如此忧郁,
Когда со мною нет тебя.
当身边没有你。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 想见到你


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表