Широка страна моя родная,         
Много в ней лесов, полей и рек!   
Я другой такой страны не знаю,    
Где так вольно дышит человек.    
От Москвы до самых до окраин,     
С южных гор до северных морей     
Человек проходит, как хозяин      
Необъятной Родины своей.         
Песня о Родине 
Всюду жизнь и вольно и широко,    
Точно Волга полная, течет.        
Молодым везде у нас дорога,       
Старикам везде у нас почет.      
Широка страна моя родная,         
Много в ней лесов, полей и рек!   
Я другой такой страны не знаю,    
Где так вольно дышит человек.    
Наши нивы глазом не обшаришь,     
Не упомнишь наших городов,        
Наше слово гордое - товарищ -     
Нам дороже всех красивых слов.   
С этим словом мы повсюду дома.    
Нет для нас ни черных, ни цветных.
Это слово каждому знакомо,        
С ним везде находим мы родных.   
Широка страна моя родная,         
Много в ней лесов, полей и рек!   
Я другой такой страны не знаю,    
Где так вольно дышит человек.
За столом никто у нас не лишний,  
По заслугам каждый награжден,     
Золотыми буквами мы пишем         
Всенародный Сталинский закон.    
Этих слов величие и славу         
Никакие годы не сотрут:           
Человек всегда имеет право        
На ученье, отдых и на труд       
Широка страна моя родная,         
Много в ней лесов, полей и рек!   
Я другой такой страны не знаю,    
Где так вольно дышит человек.    
Над страной весенний ветер веет.  
С каждым днем все радостнее жить, 
И никто на свете не умеет         
Лучше нас смеяться и любить.     
Но сурово брови мы насупим,       
Если враг захочет нас сломать,    
Как невесту, Родину мы любим,     
Бережем, как ласковую мать.      
Широка страна моя родная,         
Много в ней лесов, полей и рек!   
Я другой такой страны не знаю,    
Где так вольно дышит человек.
 《俄汉对照祖国进行曲》
        祖国进行曲  (苏联)
瓦·列别杰夫-库马契词   伊·杜纳耶夫斯基 曲   
我们祖国多么辽阔广大,
它有无数田野和森林。
我们没有见过别的国家,
可以这样自由呼吸。
打从莫斯科走到遥远的边地,
打从南俄走到北冰洋。
人们可以自由走来走去,
就是自己祖国的主人;
各处生活都很宽广自由,
象那伏尔加直泻奔流。
这儿青年都有远大前程,
这儿老人到处受尊敬。 
我们田野你再不能辨认,
我们城市你再记不清。
我们骄傲的称呼是同志,
它比一切尊称都光荣;
有这称呼各处都是家庭,
不分人种黑白棕黄红。
这个称呼无论谁都熟悉,
凭着它就彼此更亲密。 
春风荡漾在广大的地面,
生活一天一天更快活。
世上再也没有别的人民,
更比我们能够欢笑;
如果敌人要来毁灭我们,
我们就要起来抵抗。
我们爱护祖国犹如情人,
我们孝顺祖国象母亲。
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
