俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语诗歌 » 正文

俄语诗歌:Вязанье

时间:2020-08-19来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Наша старшая сестраВяжет с самого утра.Даже ночью ей не спится:По
(单词翻译:双击或拖选)
 Наша старшая сестра
Вяжет с самого утра.
 
Даже ночью ей не спится:
Под подушку прячет спицы,
Ночью сядет на кровать -
В темноте начнёт вязать.
 
Нитки старые мотает -
Новых мама не даёт.
Шерсть по комнате летает
И к соседям пристаёт!
 
В нашем доме все соседки
Вяжут шарфы и жакетки,
Даже девушка-майор
Выходит с нитками во двор.
 
Наша старшая сестра
Вяжет с самого утра.
Целый день не ест, не пьёт,
Где-то нитки достаёт.
 
Если шерсти не хватает,
Открывает сундуки.
На глазах фуфайки тают,
Расползаясь на куски!
 
Приходит бабушка домой -
Нет косынки с бахромой!
Где же дедушкин жилет?
И жилета больше нет!
 
Кофточка - без ворота!
В доме всё распорото!
 
Спят на солнце у калитки
Два пушистеньких щенка,
А сестра мотает нитки,
Глядит на них издалека.
 
Знаю я свою сестру!
Лучше я щенят запру!
 
Она возьмёт моих щенков,
Из них наделает мотков.
 
Она ни слова мне не скажет,
Из щенков перчатки свяжет.
 
Я щенят веду к сараю,
От сестры их запираю!
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Наша


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表