Предвижу все: вас оскорбит
我已预见一切:我将我忧伤的秘密和盘托出
Печальной тайны объясненье.
会使您蒙羞。
Какое горькое презренье
您骄傲的眼神将会流露出
Ваш гордый взгляд изобразит!
怎样使我痛苦的轻蔑啊。
Чего хочу с какою целью
我还希求些什么呢?我将为何
Открою душу вам свою
再向您敞开心扉呢?
Какому злобному веселью,
或许我又将激起
Быть может, повод подаю!
您怎样恶毒的快意
Случайно вас когда-то встретя,
我曾与您萍水相逢,
В вас искру нежности заметя,
发觉过您柔情蜜意的星火,
Я ей поверить не посмел:
我却不敢相信它:
Привычке милой не дал ходу;
我可爱的习性竟未一如往常,
Свою постылую свободу
也不乐意舍弃自己那
Я потерять не захотел.
乏味的自由。
Еще одно нас разлучило...
还有一件事使你我分道扬镳:
Несчастной жертвой Ленский пал...:
连斯基成了可怜的牺牲品...:
Ото всего, что сердцу мило,
因着一切,凡我所亲爱,
Тогда я сердце оторвал;
都被我从心中生生撕扯。
Чужой для всех, ничем не связан,
孑然一身,无所牵挂,
Я думал: вольность и покой
我想:应当以自由与安宁
Замена счастью. Боже мой!
替代幸福。上帝啊!
Как я ошибся, как наказан.
我错得多么离谱,我受到多么严重的惩罚!
Нет, поминутно видеть вас,
不,我绝无法将视线从您身上移开一秒,
Повсюду следовать за вами,
我到处跟随您的踪影,
Улыбку уст, движенье глаз
您唇边扬起的微笑,您眉眼里荡漾的波澜;
Ловить влюбленными глазами,
我用满载爱意的双眸捕捉您,
Внимать вам долго, понимать
我久久的倾听着您,全心全意地
Душой все ваше совершенство,
理解您的至善至美,
Пред вами в муках замирать,
当着您的面我如鲠在喉,
Бледнеть и гаснуть...
вот блаженство!为伊消得人憔悴,这些...喜不自禁
И я лишен того: для вас
我已是个多余人:只为您,
Тащусь повсюду наудачу;
我拖着病体残躯四处碰运气;
Мне дорог день, мне дорог час:
于我而言一分一秒已弥足珍贵,
А я в напрасной скуке трачу
而我在徒然寂寥中挥霍了
Судьбой отсчитанные дни.
已屈指可数的命运赐予的光阴,
И так уж тягостны они.[/en
]它们实则已是这般负累。
[en]Я знаю: век уж мой измерен;
我知道:我时日无多,
Но чтоб продлилась жизнь моя,
然而希冀着我的生命延长些许,
Я утром должен быть уверен,
我每天清晨都应当怀着期许,
Что с вами днем увижусь я...,
只下午便可与您重逢...
Боюсь: в мольбе моей смиренной
我恐怕:透过这卑以自牧的祈求,
Увидит ваш суровый взор
只得以窥探您冷峻的目光,
Затеи хитрости презренной
—您将它视作巧言令色的伎俩,
И слышу гневный ваш укор.
甚至我听到您不悦的斥责。
Когда б вы знали, как ужасно
您何时才能知晓,这让人贪心的爱情
Томиться жаждою любви,
是如何可怖的煎熬着我的灵魂,
Пылать — и разумом всечасно
理性之火一刻不停地熊熊灼烧,
Смирять волнение в крови;
竭力平息着血脉中的沸腾。
Желать обнять у вас колени
我多想拥着您的双膝,
И, зарыдав, у ваших ног
嚎啕大哭,匍匐在您足边,
Излить мольбы, признанья, пени,
倾诉所有,
Все, все, что выразить бы мог,
倾诉所有,一切的一切,只要我能表达出,衷肠、供认不讳、惩戒。
А между тем притворным хладом
而与此同时我却不得不以虚情假意和冷若冰霜
Вооружать и речь и взор,
来伪装我的言辞和目光
Вести спокойный разговор,
佯装波澜不惊的与您交谈,
Глядеть на вас веселым взглядом!..
以欢欣愉悦的眼光瞧您一眼!..
Но так и быть: я сам себе
但是就随它去吧:我已无力
Противиться не в силах боле;
抵抗自己;
Все решено: я в вашей воле
一切结局都已写好:我将遵从您
И предаюсь моей судьбе.
并将我的命运托付于您。
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
