俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语诗歌 » 正文

相爱与别离Любовь и разлука

时间:2020-04-27来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:相爱与别离 Слова Б. Окуджава布奥库贾瓦 词 Музыка И. Шварц伊施瓦茨 曲Людмила Сенчи
(单词翻译:双击或拖选)
                       相爱与别离
                                                                  Слова  Б. Окуджава
 
                                        布·奥库贾瓦 词
 
                                                                   Музыка  И. Шварц 
 
                                         伊·施瓦茨 曲
 
                                                                 Людмила Сенчина
 
                                      柳德米拉·森琪娜
 
Ещё он не сшит  твой наряд подвенечный
 
漂亮的婚纱 至今还没有订制 
И хор в нашу честь не споёт
 
婚庆乐曲没有奏起 
А время торопит  возница беспечный
 
时间在飞逝啊马车夫不经意  
И просятся кони в полёт
 
马儿啊奋蹄意在千里 
И просятся кони в полёт
 
马儿啊着急飞奔千里
 
 
 
Ах  только бы тройка не сбилась бы с круга
 
起程的三套车啊你要不偏不倚  
Бубенчик не смолк под дугой
 
铃声清脆啊不停止
Две вечных подруги - любовь и разлука
 
两位永远的朋友啊相爱和别离 
Не ходят одна без другой
 
相伴同路永不离弃   
Две вечных подруги - любовь и разлука
 
两位永恒的朋友啊相爱和别离    
Не ходят одна без другой
 
相伴同路誓不离弃
 
 
 
Мы сами раскрыли ворота  мы сами
 
我们自己把门敞开 我们自己  
Счастливую тройку впрягли
 
驾马车寻觅好运气 
И вот уже что-то сияет пред нами
 
我们面前已经是光怪陆离 
Но что-то погасло вдали
 
回望远处灯火依稀  
Но что-то погасло вдали
 
回望远处 灯火依稀
 
          
 
Святая наука расслышать друг друга
 
又要相互交流还要彼此珍惜  
Сквозь ветер на все времена
 
这些哲理并不神奇  
Две странницы вечных - любовь и разлука
 
两位永远的游子啊相爱和别离  
Поделятся с нами сполна
 
告诉我们全部涵义 
Две странницы вечных - любовь и разлука   
 
两位永恒的游子啊相爱和别离  
Поделятся с нами сполна
 
告诉我们 所有涵义 
 
 
 
Чем дольше живём мы  тем годы короче
 
过去越是长久 来日越是暂短 
Тем слаще друзей голоса
 
越对朋友充满怀念    
Ах  только б не смолк под дугой колокольчик
 
只有马车铃声还在沿路回旋 
Глаза бы глядели в глаза
 
往事如烟像在眼前    
Глаза бы глядели в глаза
 
往事如烟像在眼前 
 
             
 
То берег  то море  то солнце  то вьюга
 
有阳光有风雪跨大海过陆地        
То ласточки  то воронье
 
莺歌燕舞月落乌啼 
Две вечных дороги - любовь и разлука
 
两条永远的道路啊相爱和别离  
Проходят сквозь сердце моё
 
在我内心逐渐远去   
Две вечных дороги - любовь и разлука
 
两条永恒的道路啊相爱和别离  
Проходят сквозь сердце моё
 
在我内心渐渐远去
 
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 没有奏起


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表