俄汉互译:消费对中国经济的拉动力增强  日期:2012-08-17 点击:240
          Движущая сила потребления для развития экономики Китая стала с......
 俄汉互译:首个"爱情超市"现身京城  日期:2012-08-17 点击:285
          首个爱情超市现身京城 Первый Супермаркет любви появился в Пекине 不卖鸡鸭鱼肉,不......
 俄语新闻:危机迫使俄罗斯人上班不迟到  日期:2012-08-17 点击:188
          Кризис заставил россиян работать без опозданий 危机迫使俄罗斯人上班不迟到 М......
 中俄对照科技新闻选读(一)  日期:2012-08-17 点击:761
          Президент России Дмитрий Медведев сегодня встречался с членами......
 中俄对照科技新闻选读(二)  日期:2012-08-17 点击:205
          Штучный скоропорт 稀缺资源 Выслушав корифеев, Медведев передал сло......
 香港《文汇报》:中国需独立探火星  日期:2012-08-14 点击:125
          Размер шрифта Газета ?Вэньхуэй бао?: Китай должен вести самостоя......
 中国为何加强促进进口措施  日期:2012-08-14 点击:304
          Почему Китай предпринял меры для стимулирования импорта? 中国为何加......
 中俄对照科技新闻选读 (三)  日期:2012-08-14 点击:275
          От испорченного воздуха пахнет деньгами 气候变化中散发着钱的味道。 Заодно М......
 历届世界艾滋病日宣传主题  日期:2012-08-14 点击:258
          历届世界艾滋病日宣传主题 Каждый год Всемирный День борьбы со СПИДом посвящ......
 中国为何要响应增资IMF  日期:2012-08-14 点击:143
          Почему Китаю необходимо принять участие в увеличении финансиро......
 【俄语阅读】动物世界  日期:2012-08-14 点击:337
          Дикие животные живут на свободе и могут обходиться без помощи ч......
 【精彩阅读】汉语年大型节目《你好,中国》活  日期:2012-08-14 点击:636
          关于《你好,中国》项目 Основное содержание проекта ?Здравствуй, Китай? 《你好......
 【俄语短篇小说欣赏】乞丐  日期:2012-08-14 点击:583
          нищий 乞丐 (作者简介:伊凡谢尔盖耶维奇屠格涅夫(俄语:Иван Сергеевич Тургенев;英语:Ivan ......
 【俄语谚语】小谚语,大哲理(二)  日期:2012-08-14 点击:213
          汉语谚语金玉其外,败絮其中指假象与本质的不一致,讽刺那些华而不实的人。俄语中,也有不少类似的谚语,字里行间都透出对表......
 【趣味俄语阅读】你一辈子都不知道的数据(双  日期:2012-08-12 点击:193
          Давайте не будем останавливаться на том, что нас разделяет,а пос......
 【欢度春节】春节这样过——俄语版介绍(双语  日期:2012-08-12 点击:904
          Праздник весны 春节 Традиционно, каждый год, в конце зимнего сезон......
 【俄罗斯美食】俄罗斯烤肉串的做法(双语)  日期:2012-08-12 点击:473
          Как же приготовить настоящий шашлык? 怎么烤出真正的肉串? Вариант первый ......
 【俄语谚语】关于劳动的俄语谚语(一)  日期:2012-08-12 点击:522
          Без дела слабеет сила. 不干活,全身乏力。 Без труда не выкинешь и рыбку и......
 【俄罗斯儿童阅读】套鞋和冰淇淋(一)(双语  日期:2012-08-12 点击:314
          Когда я был маленький, я очень любил мороженое. Конечно, я его и с......
 俄语谚语(关于爱情)  日期:2012-08-12 点击:4622
          爱情的语言是默默不作声响 Язык любви безмолвен(双语) 她热烈而忠贞的爱过他。 Она любила е......